|
2003 Queer Youth Leadership Awards - Awardees Ganadores y Nominados/as
The Queer Youth Leadership Award
Designed to honor the leadership of Gay, Lesbian, Bisexual, Transgendered or Intersexed (GLBTI) young people in our community. Six $500 awards will be given to Queer Youth who are 12 to 18 years of age.
The Queer Youth Leadership Award - Awardees
Chrissy Gallegos Watsonville High School Student
Chrissy Gallegos has taken a different path in her life to make a difference in the Queer youth community compared to many other young women her age. In her courageous move to come "out" as a lesbian, Chrissy has faced a lot of homophobia and lack of support from family and peers. However, this did not stop Chrissy from volunteers as a Cadet for the Watsonville Police Department, where she is "out" to the entire Police Department. She is an inspiration to others who struggle to come out in their work environment and who fear being rejected and/or persecuted for their way of life. Beyond her impressive sincerity as a Cadet, she is also affiliated with Watsonville High School's Gay Straight Alliance (GSA) and the Gay and Proud (GAP) youth group. Furthermore, she attended the Overcoming Homophobia Meeting for Youth Conference (OHMY!) in San Francisco sponsored by STRANGE. At age 17, Chrissy Gallegos has demonstrated reputable leadership in her choice to be "out" to her family and as a Cadet for the Watsonville Police Department, despite what ever risks may have surfaced.
Comparada con muchas jovencitas de su edad, Chrissy Gallegos ha tomado un camino diferente para hacer una diferencia positiva en la comunidad de jóvenes gay. En su decisión valiente de declararse abiertamente lesbiana, Chrissy se ha enfrentado a mucha homofobia y a una falta de apoyo de su familia y compadres. Sin embargo, eso no le impidió que ofreciera sus servicios como cadete en la Comisaría de Watsonville, donde toda la comisaría sabe que es lesbiana. Es una inspiración a los que tienen dificultades a declararse homosexual a los demás en su trabajo y que tienen miedo de ser rechazado y/o perseguido por su manera de vivir. Además de su sinceridad impresionante como cadete, también está afiliada con el "Gay Straight Alliance" (GSA) de la escuela secundaria de Watsonville y el grupo de jóvenes "Gay and Proud (GAP)". Además, asistió a la conferencia "Overcoming Homophobia Meeting for Youth" (OHMY) en San Francisco, patrocinada por STRANGE. A los 17 años, Chrissy Gallegos ha demostrado su liderazgo serio en su decisión de declararse lesbiana a su familia y como cadete en la Comisaría de Watsonville, a pesar de cualquier riesgo que podría haber corrido.
George Caminy Watsonville High School Student
George Caminy is a senior at Watsonville High School. His extensive involvement in the Queer youth community includes his affiliation with Watsonville High's Gay-Straight Alliance (GSA), and the Salud Para La Gente's Gay and Proud, (GAP), organization. Throughout his high school experience George has strongly advocated for a safer environment on his campus for Queer and Queer-friendly students. One of George's admirable contributions to the Queer community was his organization of a campus-wide anti-homophobia presentation that made a strong impact on Watsonville High's student body. He presented to hundreds of students on his campus about how important it is to provide a safe space for Queer students to express their openness. George's charisma coupled with his warm demeanor, makes it easy for young students to approach him and talk openly about their sexual orientation. George celebrates his sexual orientation with pride which is why so many describe him as a sincere and supportive friend. His skills have empowered him to facilitate many honest discussions about Queer issues with youth of all social circles. George is known among his peers to be an "awesome friend and confidant."
George Caminy es alumno del cuarto año en la Escuela Secundaria de Watsonville. Su participación extensa en la comunidad de los jóvenes gay incluye su afiliación con el "Gay-Straight Alliance" (GSA) de Watsonville, y el club de jóvenes "Gay and Proud (GAP)". Durante su tiempo en la escuela secundaria, George ha abogado fuertemente por un entorno más seguro en su escuela para los estudiantes gay y sus aliados. George también ha desempeñado un papel importante el "Watsonville High School Conflict Resolution Team (CRT)", donde ha servido como mediador en los conflictos estudiantiles sobre la sexualidad y la homofobia. Otra contribución admirable de George fue su organización de una presentación en contra de la homofobia en toda la escuela que impresionó mucho a los alumnos de la Escuela Secundaria de Watsonville. Hizo una presentación a cientos de alumnos de su escuela sobre lo importante que es proveerles de un espacio seguro donde los alumnos gay pueden expresarse con franqueza. El carisma junto con el compartimiento amistoso de George le ha dejado facilitar muchas discusiones honestas sobre los asuntos gay con los jóvenes de todos los entornos sociales. Entre sus coetáneos, George es conocido como un "amigo y confidente impresionante." Sus dotes de mando, juntos con su talento para el drama le han premiado con su aceptación en el "American Musical and Drama Academy" de Nueva York.
Charell Arnold Scotts Valley High School Student
Charell is a natural leader committed to promoting safety, respect and acceptance for the Queer community in Scotts Valley. She is a promising organizer with the desire to lead Scotts Valley High School's Unity Through Diversity (UTD) with the utmost strength and compassion. After a transition in UTD's leadership this past year, Charell has spearheaded UTD as its president and shifted its path down a more active one. She went with 4 other organizers from UTD to attend the Gay Lesbian Straight Education Network (GLSEN) Conference in Los Angeles and brought back many exciting ideas. She coordinated a club retreat for the students in an effort to create a more cohesive group during the leadership transition. Currently, Charell has been employing creative methods to bring "A Day Of Silence" to SVHS with the ever-present help of other UTD members. Her passion for politics is reflected in both her work and direct expression. For instance, she is not afraid to share her opinions on Queer issues or her political views no matter what the odds. She has encouraged other students who are out to join UTD not only to be politically active, but also to be a part of a safe circle where their peers and allies from the administrative level are supportive. Charell's artistic influence can be seen throughout the community in STRANGE flyers, as well as this year's logo for the Queer Youth Awards both of which she designed. Charell Arnold embodies the true passion and dedication required of role models and young community leaders.
Charell es un líder por naturaleza, dedicada a promover la seguridad, respeto y aceptación de la comunidad gay en Scotts Valley. Es una organizadora prometedora con el deseo de dirigir el grupo "Unity Through Diversity (UTD)" de la Escuela Secundaria de Scotts Valley con suma fortaleza y compasión. Después de una transiciónen del liderazgo del UTD este año pasado, Charell ha encabezado el UTD como su presidente y ha inclinado al grupo hacia un camino más activo. Asistió, con otros cuatro organizadores del UTD, a una conferencia en Los Ángeles del "Gay Lesbian Straight Education Network (GLSEN)" y volvió con muchas ideas excitantes. Coordinó un refugio para los alumnos del club en un esfuerzo de crear un grupo más cohesivo durante la transición de liderazgo. Actualmente, Charell está empleando métodos creativos para producir el "Día de Silencio" en la Escuela Secundaria de Scotts Valley con la ayuda siempre presente de otros miembros del UTD. Su pasión por la política se refleja tanto en su trabajo como en su expresión directa. Por ejemplo, no tiene miedo de compartir sus opiniones sobre los asuntos gay y/o su punto de vista política, sin importarle las dificultades. Ha alentado a otros alumnos abiertamente gay a unirse al UTD, no sólo para ser activa políticamente, pero también para formar parte de un círculo seguro donde sus compañeros y aliados al nivel administrativo le pueden apoyar. Se puede ver su influencia artística por toda la comunidad en los folletos de STRANGE y también en el logo de los Premios al Liderazgo Juvenil Gay de este año. Charell Arnold personifica la verdadera pasión y dedicación que se requiere de los modelos de conducta y los jóvenes líderes de comunidad.
Chris Knarr Scotts Valley High School Student
Chris Knarr es un miembro fundador del club de jóvenes GSA "Unity Through Diversity (UTD)" (Unidad por medio de la Diversidad) de la Escuela Secundaria de Scotts Valley. UTD apoya a los alumnos LGBTQ y también enfrenta a los asuntos que rodean las comunidades de color, grupos religiosos y grupos culturales en un esfuerzo de promover la seguridad y diversidad en la escuela. Chris ha desempañado un rol activo en ayudar a sus compañeros gay y sus aliados a crear un espacio seguro en la escuela donde los alumnos pueden ser abiertos sobre su orientación sexual. Ha dedicado su tiempo después de la escuela a la facilitación de sesiones de "ayuda" para los miembros de UTD y para los alumnos que quieren discutir asuntos de hostilidad y/o necesitan un lugar seguro y el apoyo de sus compañeros. Chris es un modelo de conducta excepcional porque ofrece apoyo a los demás y a la vez demuestra fortaleza ante la discriminación. Cuando Chris estaba en el grado 8 de la escuela, les declaró a su familia y amigos que él era homosexual. Desde ese día, se ha visto enfrentado con la intolerancia de otros alumnos por causa de su orientación sexual. En vez de dejar que esto lo deprima, Chris opta por educar a sus compañeros sobre los asuntos gay y trabajar para crear un entorno positivo por los alumnos como él. Con tan pocos años, Chris ha superado obstáculos de discriminación y odio. Chris está por encima de tal negatividad y en vez de buscar venganza ha filtrado sus energías en la educación. La comunidad de jóvenes gay es afortunada al tener un individuo tan prometedor a su lado.
Chris Knarr is a founding member of Scotts Valley High School's Gay-Straight Alliance youth group Unity Through Diversity (UTD). UTD supports LGBTQ students and also addresses issues surrounding communities of color, religious and cultural groups in its effort to promote safety and acceptance of diversity on campus. Chris has played an active role in helping his fellow Queer and Queer-friendly peers create a safe space on campus where students can be open about their sexual orientation. He has dedicated his time after school to facilitate "helping" sessions for UTD members and for students who want to discuss issues of harassment and/or who need a safe place and support from their peers. Chris is an exceptional role model because he offers support to others while showing strength in the face of discrimination. When Chris was in 8th grade he bravely came out to his family and friends. Since then he has been confronted with bigotry directed at him by other students because of his sexual orientation. Rather than allowing this to bring him down, Chris chooses to educate his peers about Queer issues and works to create a positive environment for students like him. At such a young age, Chris has overcome obstacles of discrimination and hatred. Instead of seeking revenge, Chris has risen above such negativities and filtered his energy into education. The Queer youth community is fortunate to have such a promising individual on its side.
Becky Tanner Georgiana Bruce Kirby Preparatory School Student (nominated & awarded jointly with Kyle Van West)
Kyle Van West Georgiana Bruce Kirby Preparatory School Student (nominated & awarded jointly with Becky Tanner)
Becky and Kyle founded the Gay/Straight Alliance (GSA) at Georgiana Bruce Kirby Preparatory School this past fall. When the GSA became official, Kyle and Becky announced its formation with (humor and spirit!) to the entire school body. They encouraged fellow students to join GSA's weekly meetings and help make it one of the largest groups on campus. With notable collaborative efforts, Kyle and Becky organized a number of successful events on campus. For example, they have organized GSA's monthly "Hate Crime Awareness" day when students dress in drag and wear media announcements depicting either a victory or mourning a tragedy related to GLBTQ civil rights. Another campus gathering these young ladies put together was the Valentine's ice cream fieldtrip for all students to enjoy. Currently, they are coordinating the upcoming performance of The Laramie Project with a student-led discussion to follow the performance.
Becky keeps everyone generating ideas during GSA meetings, facilitates intense discussions and manages to stay organized! She also maintains GSA's bulletin board that posts anonymous artwork and poetry and community events. Becky speaks candidly about Queer issues and ensures that her campus is a safe place for all Queer and Queer-friendly students. Her openness as a lesbian sets the tone of honesty and strength amongst attendees of GSA meetings.
Kyle also leads meetings and has the ability to put the entire school at ease when she is talking about sensitive issues by mixing just the right amount of humor into her announcements. She is the link to the local youth group STRANGE and to leaders of many other GSA's in the area. It is important to Kyle that Queer youth know they are not alone and that they have a supportive community.
Kyle and Becky are role models not just for their openness and outstanding leadership skills, but more so for setting an example of teamwork and unity. Their collaborative efforts deserve recognition for the positive impact they have made on the Georgiana Bruce Kirby Preparatory campus.
Becky Tanner & Kyle Van West Alumnos de la Escuela Secundaria Privada de Georgiana Bruce Kirby
Becky y Kyle fundaron el "Gay/Straight Alliance (GSA)" en la Escuela Secundaria Privada de Georgiana Bruce Kirby el otoño pasado. Cuando se oficializó el GSA, Kyle y Becky anunciaron su formación (con humor y espiritú) a la escuela entera. Animaron a sus compañeros de escuela a asistir a las reuniones semanales del GSA y para que el GSA llegara a ser uno de los grupos más grandes de la escuela. Con grandes esfuerzos colaborativos, Kyle y Becky organizaron varios eventos con mucho éxito en la escuela. Por ejemplo, han organizado el día mensual de la "Conciencia de los crímenes de odio" del GSA. Es un día cuando los alumnos se visten de mujer y llevan anuncios de la prensa que representan una victoria o que se lamentan de una tragedia que tiene que ver con los derechos civiles de las personas GLBTQ. Otro evento escolar organizado por estas jovencitas para todos los estudiantes fue el viaje de estudios a la heladería para el día de los enamorados. Actualmente, están planificando la representación de "The Laramie Project" junto con un debate después de la obra dirigido por los alumnos.
Becky se asegura de que todos sigan produciendo ideas durante las reuniones del GSA, facilita las discusiones intensas y ¡no se desorganiza! También mantiene el tablero de anuncios del GSA que muestra arte y poesía anónima e informa sobre los eventos de la comunidad.
Becky habla con franqueza sobre los asuntos gay y se asegura que su escuela sea un lugar seguro para todos los estudiantes gay y sus amigos. Al ser abiertamente lesbiana, demuestra a los que asisten a las reuniones del GSA la honradez y la fortaleza.
Kyle también encabeza las reuniones y sabe relajar a la escuela entera cuando habla sobre los asuntos delicados al introducir la cantidad perfecta de humor en sus anuncios. Es el vínculo al club de jóvenes local "STRANGE" y a los líderes de muchos otros "GSA" en el área. Es importante a Kyle que los jóvenes gay sepan que no están solos y que tienen apoyo de la comunidad.
Kyle y Becky son modelos de conducta, no sólo por su franqueza y dotes de mando sobresalientes, pero también por ser buenos ejemplos de cómo trabajar como equipo y de la unidad. Sus esfuerzos colaborativos merecen ser reconocidos por el impacto positivo que han tenido en la escuela secundaria privada "Georgiana Bruce Kirby".
Jeana Lee Santa Cruz High School Student
Jeana Lee is a confident and effective leader. Her style of leadership is personable and versatile. Jeana's role in Santa Cruz High School's Rainbow Alliance has gradually evolved into a significant and influential position. She is devoted to issues surrounding the Queer youth community and goes out of her way to help younger students who are "out" to get involved. Jeana is out on her high school campus not only as a young lesbian, but gives positive visibility to Queer couples as well. As an organizer, Jeana has successfully facilitated meetings for the Rainbow Alliance and helped with the design and presentation of a "Safe Space" poster to make available to Santa Cruz high's staff and administration. Aside from her effective organizational skills, Jeana has courageously confronted her principal and administration regarding the need for teachers on campus to be trained on homophobia and Queer issues. This young woman has gone above and beyond on a social and personal level to prove her devotion to Queer youth issues. Jeana is a senior this year at Santa Cruz high. She has made a difference in her community by opening doors and making tracks for other Queer youth in her school to follow. Jeana is an excellent role model with a promising future in leadership roles.
Jeana Lee es un líder confidente y efectivo. Su estilo de liderazgo es afable y versátil. El rol que Jeana desempeña en el "Rainbow Alliance" de la Escuela Secundaria de Santa Cruz se ha evolucionado gradualmente en una posición significante e influyente. Está dedicada a los temas que rodean la comunidad de jóvenes gay y hace todo lo que pueda para ayudar a los alumnos menores que están "out" (abiertamente "gay") a contribuir a la comunidad también. Jeana no sólo se ha declarado abiertamente como lesbiana joven pero también da visibilidad positiva a las parejas gay. Como organizadora, Jeana ha facilitado reuniones con mucho éxito para el "Rainbow Alliance" y ha ayudado con el diseño y presentación de un afiche de "Espacio Seguro" disponible a la administración y facultad de la Escuela Secundaria de Santa Cruz. Además de sus habilidades de organización efectivas, Jeana se ha encarado con la administración y el director sobre la necesidad de entrenamiento para los profesores sobre la homofobia y temas "gay" en la escuela. Esta jovencita se ha sobresalido en un nivel social y personal para demostrar su devoción a los temas de los jóvenes gay. Jeana es una alumna del cuarto año en la Escuela Secundaria de Santa Cruz. Ha hecho una diferencia en su comunidad por abrir las puertas y hacer avances para los demás jóvenes gay en su escuela. Jeana es un modelo de conducta excelente con un futuro prometedor en los roles del liderazgo.
The Queer Youth Leadership Award - Nominees
Anonymous Youth Watsonville High School Student
The Allies to Queer Youth Award
Two non-monetary awards designed to honor allies who have made significant contributions to improving the lives of Gay, Lesbian, Bisexual, Transgendered, or Intersexed youth and youth who have GLBTI family members.
The Allies to Queer Youth Award - Awardees
Throughout this school year this young student has flourished into a great leader and role model in the Queer youth community. A sophomore at Watsonville High School, he has been successful in encouraging other youth to participate in the Gay Straight Alliance (GSA) at Watsonville High School and Salud Para La Gente's Gay And Proud (GAP) youth group. His friendliness and openness with his sexual orientation has provided support and guidance to other youth in the Watsonville community. Although his participation in the Queer youth community began in a reserved manner, he has gone through a remarkable self-discovering period this past school year and continues to grow as a leader. His presence as a role model and mentor in the Watsonville community has assisted in the retention of many students on the Watsonville High campus. This has made a tremendous positive difference in many of his peers' lives. He is truly an exceptional role model for Queer youth. His contributions to his community deserve recognition.
Durante el presente año escolar, esta persona se ha destacado como un gran líder y modelo de conducta entre la comunidad de los jóvenes gay. Como alumno/a de segundo año de la escuela secundaria de Watsonville, ha tenido un gran éxito animando a participar a los demás jóvenes en el "Gay Straight Alliance" de la escuela secundaria Watsonville y también el grupo de jóvenes "Gay and Proud (GAP)" en Salud Para La gente. Su franca actitud y su simpatía respecto a su orientación sexual, han hecho que los jóvenes de la comunidad de Watsonville encuentren en él apoyo y consejo sobre estos delicados temas. Aunque su participación en la comunidad de jóvenes gay en Watsonville ha sido un tanto reservada, ha experimentado un periodo de autodescubrimiento notable este año, y seguirá creciendo como líder entre los jóvenes. Su presencia, y su modelo de conducta han ayudado a que muchos no abandonaran sus estudios en la secundaria de Watsonville. Esto también ha ayudado enormemente a mejorar las vidas de muchos de sus compañeros. Es un modelo de conducta excepcional para la juventud gay. Sus contribuciones a la comunidad merecen ser reconocidas.
Amanda Edwards Watsonville High School Student
Amanda is a sophomore at Watsonville High School and a strong ally to queer youth. She is a very active member of her school's Gay-Straight Alliance (GSA). Next year, she will be taking on the role of president of the GSA, and hopes to sponsor projects that bring visibility to queer issues. She regularly visits classrooms at her school to speak-out on overcoming anti-queer bias and to promote the GSA itself. She believes it is important to be involved, support community, and help her peers in creating safe space for all youth. Amanda follows through on her commitments, and recently spoke to over 300 of her fellow students about the GSA to gather support. Amanda is a good role model to her fellow youth for many reasons: she is an excellent student, an articulate speaker, warm-hearted, open-minded, and is out-spoken about her beliefs. "I think it's important to support queer youth and make them feel comfortable and safe with who they are. I also think its important to help others realize that discrimination against people for their sexuality is intolerable and needs to stop now." Amanda has tremendous promise for the future.
Amanda es alumna del segundo año en la Escuela Secundaria de Watsonville y una aliada fuerte de la juventud gay. Es miembro muy activo del "Gay-Straight Alliance (GSA)" de su escuela. El año que viene, desempeñará el papel de presidente del GSA y espera patrocinar a proyectos que aumenten la conciencia de los asuntos gay. Regularmente visita a salas de clase en su escuela para hablar sobre cómo superar la parcialidad en contra de la gente gay y para promover el GSA. Cree que es importante participar, apoyar a la comunidad y ayudar a sus compañeros para crear un lugar seguro para todos los jóvenes. Amanda cumple con sus promesas y hace poco habló a más de 300 de los alumnos de la escuela sobre el GSA para ganar su apoyo. Amanda es un buen modelo de conducta para los demás jóvenes por muchas razones: Es una alumna excelente, una muy buena oradora, afectuosa, sin prejuicios y muy franca en cuanto a sus creencias. «Creo que es importante apoyar a los jóvenes gay y ponerles cómodos y seguros sobre quiénes son. También creo que es importante ayudar a que los demás a se den cuenta de que la discriminación contra la gente por razones de su sexualidad es intolerable y tiene que parar ahora mismo.» Amanda tiene tremendo potencial para el futuro.
Sylvia Patience School Nurse, Watsonville High School
Sylvia Patience has served as the school nurse at Watsonville High School for the past two years. She has been a member of the Pajaro Valley Unified School District's GLBT/Diversity Task Force for six years, since she began as a school nurse in the district. She worked with the Task Force for the adoption of the District Anti Harassment Policy and the formation of Equity Teams at each school. Her dedication to the GLBTQ community is seen in her support and active role within Watsonville High's Gay Straight Alliance (GSA) as faculty co-advisor. She has worked with GSA members, and her co-advisor Jim Hagan, to make the GSA visible on campus and to educate WHS students about the importance of support for the GSA. During the past two years at the high school, Sylvia has been an active member of the Site Equity Team, working to prevent many different types of harassment at Watsonville High School. As a school nurse, responsible for the health of students and staff, she is concerned with ensuring that the school be a safe and supportive environment for all. Though Sylvia's main focus is not on being "out" as a lesbian, she is also not afraid to be open about her sexual orientation and does not hide who she is.
Sylvia Patience lleva dos años trabajando como enfermera en la Escuela Secundaria de Watsonville. Es miembro del Grupo "Task Force" para la Diversidad y la Gente GLBT del Distrito Escolar Unificado de Pajaro Valley desde hace seis años, cuando empezó a trabajar como enfermera en el distrito. Ha trabajado con el "Task Force" para la adopción del "District Anti-Harassment Policy" (una política en contra de la hostilidad) y la creación de "Equity Teams" (Equipos para la Igualdad) en todas las escuelas. Se puede ver a su dedicación a la comunidad GLBTQ en su apoyo y su participación activa como una de los consejeros de "Gay Straight Alliance (GSA)" de la secundaria de Watsonville. Ha trabajado con los miembros del GSA, y con su co-consejero Jim Hagan a aumentar la visibilidad de GSA en la escuela y a educar a los alumnos de la Secundaria de Watsonville sobre la importancia de GSA. Durante los últimos dos años en la secundaria, Sylvia ha sido un miembro activo de "Site Equity Team", que trabaja para evitar la hostilidad en la secundaria de Watsonville. Como enfermera, responsable de la salud de los alumnos y la facultad, le es importante que la escuela sea un lugar seguro y un entorno que de apoyo a todos. Aunque ser abiertamente lesbiana no es su enfoque principal, Sylvia no tiene miedo de ser abierta sobre su orientación sexual y tampoco esconde quién es.
Jim Hagan Teacher, Watsonville High School
A teacher at Watsonville High School, Jim Hagan has done tremendous work with the Queer youth community within Watsonville. Not only has Jim supported Queer students, he has also helped re-establish the Gay Straight Alliance (GSA), on the high school campus. Founded four years prior, the organization began to lack support, resources, and leadership. With Jim's guidance along with other faculty members, the GSA has made a great impact on the Queer and Queer-friendly youth community and the rest of the student body on campus by providing a safe-haven for Queer youth on campus and for its outspokenness about GLBTQ rights. Jim has guided the GSA members through their reorganization without interfering in the student leadership. He feels it is vital that Queer youth and their allies feel supported by their school administration. Jim has proven his support to Queer students at an administrative level. With Jim's continued support and guidance, the Queer youth community in Watsonville thrives with empowerment and feels good about themselves. They know they are safe and fully accepted in Mr. Hagan's classroom! Because of the tremendous support rendered by various individuals and organizations of the GLBT Community in Santa Cruz county, Jim looks forward to further empowering and energizing the GSA at Watsonville High.
Como profesor en la Escuela Secundaria de Watsonville, Jim Hagan ha hecho un trabajo tremendo con la comunidad de los jóvenes gay de Watsonville. Jim no sólo ha apoyado a los alumnos gay, sino también ha ayudado a reestablecer el "Gay Straight Alliance (GSA)" en la escuela. Fundada unos cuatro años antes, la organización empezó a carecer de apoyo, recursos y liderazgo. Con la orientación de Jim y otros miembros de la facultad, el GSA ha tenido un gran impacto en la comunidad de los jóvenes gay y sus aliados, y el resto de los alumnos también, al proveerles de un lugar seguro en la escuela para los jóvenes gay y por su franqueza sobre los derechos civiles de la gente GLBTQ. Jim les ha orientado a los miembros del GSA sobre su reorganización sin interferir en el liderazgo estudiantil. Se siente que es imprescindible que la juventud gay y sus aliados se sientan apoyados por la administración de su escuela. Jim ha demostrado su apoyo a los alumnos gay al nivel administrativo. Con el apoyo y consejo constante de Jim, la comunidad de los jóvenes gay de Watsonville se siente más segura y contenta de sí misma. ¡Saben que están seguros y que son bienvenidos en la sala de clase del Sr. Hagan! Gracias al apoyo tremendo de varios individuos y organizaciones de la comunidad GLBT del Condado de Santa Cruz, Jim tiene muchas ganas de seguir dándole apoyo y energía al GSA de la Secundaria de Watsonville.
Marie Sanguinetti Scotts Valley High School Student
Marie is a founding member of Scotts Valley High School's Gay-Straight Alliance, Unity Through Diversity (UTD). As a member of UTD, Marie works to create a safer environment not only for Queer youth but also for students of color on campus and the Scotts Valley Community at large. Marie has bravely confronted homophobic slurs targeted towards Queer students on her campus. She witnesses these homophobic slurs tossed around on the Scotts Valley high campus far too often. UTD and members like Marie have committed themselves to promoting awareness, safety and respect for the Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender and Questioning community despite how ever conservative the Scotts Valley community might be. Her openness to Queer issues has made her vulnerable to bigotry and discriminatory acts. She has fearlessly confronted such realities not only in defense of the Queer youth community but also supports other oppressed groups that often fall victim to injustice and discrimination. The Queer youth community of Scotts Valley is fortunate to have a young leader and ally on their side like Marie who is also considered to be a devoted friend with extensive knowledge and understanding of her fellow peers.
Marie es miembro fundador del "Gay-Straight Alliance" de la Secundaria de Scotts Valley, "Unity Through Diversity (UTD)". Como miembro de UTD, Marie trabaja para crear un entorno más seguro no sólo para los jóvenes gay, pero también para los estudiantes de color en la escuela y en la comunidad de Scotts Valley en general. Marie se ha enfrentado valientemente a insultos homófobos dirigidos a los alumnos gay en su escuela. Con demasiada frecuencia, Es testigo de esos insultos homofobos en la escuela de Scotts Valley. El grupo "UTD" y miembros como Marie se han dedicado a la promoción de la conciencia, seguridad y respeto hacia la comunidad gay, lesbiana, bisexual, transgénera y la gente "en duda" a pesar de la comunidad conservadora de Scotts Valley. Su franqueza con respeto a los asuntos gay le ha hecho vulnerable a actos de intolerancia y discriminación. Se ha enfrentado sin temor a tales realidades, no sólo en su defensa de la comunidad de los jóvenes gay pero también en su apoyo a los grupos oprimidos que suelen ser víctimas de la injusticia y discriminación. La comunidad de los jóvenes gay de Scotts Valley tiene suerte al tener un líder joven a su lado como Marie. También se le considera una amiga dedicada que conoce bien a sus compañeros y les tiene mucha compasión.
Valerie Quandt Scotts Valley High School Teacher
Valerie Quandt is a high school teacher who provides a safe-space for Queer students and allies on the Scott's Valley High School campus. A friend and ally to the LGBTQ community, Valerie has a wonderful rapport with all students. She is active when it comes to Queer youth issues and encourages other allies on campus (teachers, students, parents), to support the implementation of Queer education into the school curriculum. She also strongly believes in enforcing AB 537. Valerie has also advocated for more Queer outreach in the local community by supporting speakers on Queer Education to come to the high school. Although this has been difficult to do so, her students feel confident that they have a dependable ally and leader to guide and support them. Valerie also co-advises Scott's Valley High's Gay/Straight Alliance (GSA) "Unity Through Diversity" (UTD) student club. Recently, she helped the students coordinate a successful retreat for 35 UTD students to discuss coalition strategies and team building. Valerie has supported programs that spread awareness of Queer youth issues and has created a positive atmosphere for everyone. She truly is an ally that has devoted her time and energy to make a difference in the GLBTQ community.
Valerie Quandt es una profesora que les provee a los alumnos gay y sus aliados de un espacio seguro en la Escuela Secundaria de Scotts Valley. Una amiga y aliada de la comunidad LGBTQ, Valerie tiene una relación de comunicación maravillosa con todos los alumnos. Es activa en cuanto a los asuntos de los jóvenes gay y anima a los demás aliados en la escuela (profesores, alumnos, padres) a apoyar la implementación de educación gay en el currículo escolar. También cree fuertemente en cumplir con la ley AB 537. Valerie también ha abogado por hacer más trabajo con la comunidad local al haber defendido la invitación de oradores a la escuela secundaria para hablar sobre la educación gay. Aunque ha sido difícil a hacer esto, sus alumnos se sienten seguros de que tienen a un líder y aliada con la que se puede contar para el apoyo y consejo. También, Valerie es co-asesora del "Gay/Straight Alliance (GSA)" de la secundaria de Scotts Valley, el club estudiantil "Unity Through Diversity (UTD)" ("Unidad a través de la Diversidad"). Hace poco, ayudó a los alumnos a coordinar un retiro para los 35 alumnos del club UTD donde discutieron estrategias de coalición para crear un grupo más unido. Valerie ha apoyado a programas que aumentan la conciencia de los asuntos de los jóvenes gay y ha creado un ambiente positivo para todos. Sin lugar a duda es una aliada que ha dedicado su tiempo y energía para hacer una diferencia positiva en la comunidad GLBTQ.
Tami Kittle Scotts Valley High School Teacher
Tami Kittle is a teacher at Scotts Valley High School and the co-advisor for Scotts Valley's Gay/Straight Alliance (GSA), "Unity Through Diversity" (UTD) which was founded almost two years ago. In an effort to enforce AB 537, the California Student Safety and Violence Prevention Act of 2000, to help create a safer place for queer and queer-friendly youth, and to increase the visibility of Queer people, Tami has incorporated Queer education into her classroom curriculum. Furthermore, Tami has strongly advocated to incorporate Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender education projects and guest speakers banned from Scotts Valley School District such as Santa Cruz County's Triangle Speakers. As a co-advisor for UTD, she has gone out of her way to make sure the club gets the support and resources that it needs to persevere. While she does this behind-the-scenes work, she is able to step back and make room for the student led club to evolve. Tami is a source of support and encouragement for youth in all regards. Described as a tireless advocate for youth, Tami is well respected by her students and community members alike.
Tami Kittle es profesora de la Escuela Secundaria de Scotts Valley y co-asesora del "Gay/Straight Alliance (GSA)" de Scotts Valley, "Unity Through Diversity" (UTD) (La Unidad a través de la Diversidad), grupo que fue fundado hace casi dos años. En un esfuerzo para cumplir con AB 537, el "California Student Safety and Violence Prevention Act de 2000" (una ley para la seguridad de los alumnos de California), Tami ha incluido a temas gay en el currículo de sus clases para ayudar a crear un espacio seguro para los jóvenes gay y sus aliados y para aumentar la conciencia de la gente gay. Además, Tami ha abogado fuertemente por la incorporación de proyectos educativos sobre los temas Gay, Lesbianos, Bisexuales y Transgéneros en la escuela y por invitar a la escuela a oradores, como los "Triangle Speakers" del Condado de Santa Cruz, que han sido prohibidos por el Distrito Escolar de Scotts Valley. Como co-asesora del UTD, se ha esforzado mucho para asegurarse de que el club reciba todo el apoyo y los recursos que necesite para perseverar. Aunque hace todo este trabajo "entre bastidores", también puede dejar que el club dirigido por los alumnos se desarrolle sin su intervención directa. Tami es una fuente de apoyo y ánimo para todos los jóvenes. Se la describe como una defensora infatigable, Tami es bien respetada tanto por sus alumnos como por los miembros de la comunidad.
Maria Luisa Perez Board member, Triangle Speakers
Maria Luisa became a Triangle Speaker in 1995, to enfold her experience as a Mexican immigrant lesbian, and accordingly serving as a role model for Queer Latino youth. Maria Luisa saw that she could take a much more pro-active role in helping intervene Queer oppression, and therefore joined the Board of Directors at Triangle Speakers in May of 2000. Maria Luisa's own lived experience highlights important rifts she personally wants to improve, so that Queer Latino youth do not have to fight the same battles she has. She noticed that the mainstream gay community was often characterized as Anglo and that there were very few depictions of Queer Latinos in the media and low visibility of Queer Latino leaders in Santa Cruz County. As a social activist, she also noticed that while some social services were working towards cultural competency, this awareness often did not extend to Queer issues. For example, it was very possible that the same people who worked with her to organize events for Latino youth were often silent about Queer issues. As a board member, Maria Luisa played a lead role in the Pro-Diversity Committee, which worked to develop Triangle Speakers' transgender and cultural competency programming. Maria Luisa's dedication and motivation has made a huge impact among Queer youth, and the entire Latino/a Queer community.
Maria Luisa empezó a ser una "Triangle Speaker" en 1995 para compartir su experiencia de ser inmigrante mexicana lesbiana y así para servir de modelo de conducta para la juventud latina gay. Maria Luisa se dio cuenta de que podía desempeñar un papel más activa en ayudar a evitar la opresión contra la gente gay, y entonces se hizo parte del consejo de administración de los "Triangle Speakers" en mayo de 2000. Su propia experiencia destaca a las divisiones que ella quiere mejorar para que la juventud latina gay no tenga que luchar las mismas batallas que ella. Se dio cuenta de que la comunidad gay establecida solía ser caracterizada como anglo y que había pocos ejemplos de latinos gay en los medios de comunicación y poca visibilidad de líderes latinos gay en el Condado de Santa Cruz. Como activista social, se dio cuenta de que aunque algunos servicios sociales intentaban incluir a todas las culturas, esta inclusión no incluía a los asuntos gay. Por ejemplo, solía pasar que las mismas personas que trabajaban con ella para organizar eventos para la juventud latina no decían nada sobre los asuntos gay. Como miembro del consejo de administración, Maria Luisa desempeñó un papel imprescindible en el "Pro-Diversity Committee" (el Comité para la Diversidad), que trabajó para desarrollar un programa de inclusión cultural y transgénera. La dedicación y motivación de Maria Luisa han impresionado mucho a los jóvenes gay y a toda la comunidad latina gay.
Jeremy Verinsky Deputy, Santa Cruz County Sheriff's Department
Jeremy Verinsky es ayudante del sheriff en Santa Cruz County Sheriff's Department Office, y es "School Resource Officer (SRO)" en la Escuela Secundaria de San Lorenzo Valley. Después de asistir a una conferencia de "Youth Agency Leaders" como representante del departamento del sheriff, Jeremy pidió al Grupo "Task Force" de la Juventud Gay a ayudarle a organizar un curso de formación para los SRO. Creía que más formación para los SRO del Condado de Santa Cruz sobre los asuntos gay era importante. Jeremy empezó a trabajar directamente con los jóvenes de los "Gay/Straight Alliances (GSA)" locales para organizar la formación. No solo trabajó con los jóvenes gay locales, pero también ganó su confianza y respeto. Gracias a la confianza y respeto que había ganado entre los jóvenes, le pidieron a que actuara como acompañante en la carroza de la juventud gay en el desfile de "Santa Cruz Pride" más reciente, y él se aceptó a hacerlo generosamente. Su dedicación a los jóvenes gay les demuestra que su policía local los apoya. Jeremy se ofreció a ser acompañante en el baile "Gender Blender" del club de jóvenes gay "STRANGE" el año pasado. Al dedicarse a asegurarse de que los jóvenes gay y sus aliados tengan un lugar seguro para bailar, conocerse y charlar, Jeremy sigue demostrando su dedicación profesional y personal a la juventud del Condado de Santa Cruz. En su capacidad de SRO en la Escuela Secundaria de San Lorenzo Valley, Jeremy se mantiene al tanto sobre los asuntos GLBTQ y comparte esa información con el GSA de la secundaria de SLV. Su dedicación a garantizar la seguridad de la juventud gay merece ser reconocida.
Jeremy Verinsky is a Deputy with the Santa Cruz County Sheriff's Department Office, and assigned as a School Resource Officer (SRO) at San Lorenzo Valley High School. After attending a Youth Agency Leaders Conference as a representative for the Sheriff's department, Jeremy asked the Queer Youth Task Force (QYTF) to help organize a training for the SROs. He believed further training for SROs in Santa Cruz County on Queer issues was important. Jeremy began working directly with youth from the local Gay-Straight Alliances (GSA's) to organize the training. He not only worked with the local Queer youth, but also gained their trust and respect. Given the trust and respect he established with the youth, Deputy Verinsky was then asked, and graciously agreed to volunteer to be a monitor for the Queer youth float entry in the most recent Santa Cruz Pride parade. His dedication to Queer youth reassures them that they are supported by their local law enforcement. Jeremy also volunteered to be a chaperon for STRANGE's "Gender Blender" Queer youth dance this past year. Continuing to demonstrate his professional and personal commitment to youth in Santa Cruz County, Jeremy has committed himself to ensuring that Queer and Queer-friendly youth have a safe place to dance, meet and socialize. As an SRO on San Lorenzo Valley High's campus, Jeremy keeps himself well informed on GLBTQ issues and shares that information with the SLV High School GSA. Jeremy's dedication to guaranteeing the safety of Queer youth is well worthy of acknowledgement.
The Allies to Queer Youth Award - Nominees
Sarah McGillivray Santa Cruz High School Student
Sarah McGillivray has been an active member for two years of the Gay Straight Alliance of Santa Cruz High School, "Rainbow Alliance". She has been especially effective as an ally in her support of youth who are questioning their sexual orientation. She is also avidly against all forms of homophobia which is why she dedicates much of her time to the Rainbow Alliance. Sarah has been particularly successful in her efforts to bridge communication gaps between other student groups at her school and the Queer youth community. Because of bigotry and lack of understanding of GLBTQ issues amongst the general student body at her school, bridging these gaps is a difficult task to commit to. Her commitment to Santa Cruz High's GSA is admirable and well known by her peers. They are quite appreciative of her commitment and understanding of their issues. Her respect for her fellow peers and her sound sense of equality allow many students to rely on her for support. Sarah is a young leader and ally who deserves to be recognized as an exceptional member of the Santa Cruz High School student body making a difference in her community.
Sarah McGillivray lleva dos años como miembro activo del Gay Straight Alliance (GSA) de la Escuela Secundaria de Santa Cruz, "Rainbow Alliance". Ha sido especialmente efectiva como aliada en su apoyo a los jóvenes que se preguntan sobre su orientación sexual. También está fuertemente en contra del homofobia, en todas sus formas y es por eso que dedica tanto tiempo a "Rainbow Alliance". En particular, Sarah ha tenido éxito en sus esfuerzos a establecer comunicación entre la comunidad de jóvenes gay y los demás clubes estudiantiles. Debido al prejuicio y la falta de comprensión de los asuntos GLBTQ entre los alumnos de su escuela en general, establecer la comunicación es una tarea difícil. Su dedicación al GSA de la Secundaria de Santa Cruz es admirable y bien conocida por sus compañeros. Aprecian a su dedicación y su comprensión de los asuntos GLBTQ. Su respeto hacia sus compañeros y su sentido de igualdad hace que muchos alumnos se confíen en ella para apoyo. Sarah es una líder y aliada joven que merece ser reconocida como un miembro excepcional de la Secundaria de Santa Cruz que hace una diferencia positiva en su comunidad.
Shawn Orgel-Olsen (nominated jointly with Michael Deller) Harbor High School Student
Michael Deller (nominated jointly with Shawn Orgel-Olsen) Harbor High School Student
Shawn Orgel-Olsen and Michael Deller are Harbor High School students who have been nominated jointly because of their collaborative efforts to create a safer campus for Queer youth students. The three student leaders were the driving force behind the sponsorship of a Critical Issues forum on their campus regarding GLBTQ issues. They helped bring a group of young people from San Francisco to put on a series of short plays about GLBTQ issues on high school campuses. An excellent discussion was sparked after the performances and facilitated by the three young leaders. This project made a great impact on the Harbor High student body and helped support the efforts of several student clubs in enforcing AB 537; The California Student Safety and Violence Prevention Act of 2000. Homophobia is a difficult topic to address in high school. Shawn and Michael, have collectively campaigned to incorporate solid leadership into Harbor High's campus that will fight against homophobia and other forms of discrimination. As allies to the Harbor High's Gay Straight Alliance, Rainbow Alliance, they have also been allies to the Queer and Queer-friendly community at large. All three have shown leadership and courage in confronting these important safety issues. The fore mentioned Allies have participated equally and deserve to be recognized as a team committed to the safety and recognition of the Queer youth community.
Shawn Orgel-Olsen y Michael Deller son alumnos de la Escuela Secundaria de Harbor que han sido nominados juntamente por sus esfuerzos colaborativos de crear una escuela más segura para los alumnos jóvenes gay. Los tres líderes estudiantiles eran los impulsores del patrocinio de un foro de "Critical Issues" (Asuntos Críticos) en su escuela que trata de asuntos GLBTQ. Ayudaron a llevar a un grupo de jóvenes de San Francisco a representar una serie de dramas cortas sobre los asuntos GLBTQ en las escuelas secundarias. Las representaciones despertaron a un debate excelente dirigido por los tres jóvenes líderes. Este proyecto impresionó mucho a los alumnos de la Secundaria de Harbor y ayudó a apoyar a los esfuerzos de varios clubes estudiantiles en hacer cumplir al ley AB 537; The California Safety and Violence Prevention Act of 2000. Homofobia es un tema difícil a enfrentar en la escuela secundaria. Shawn y Michael colectivamente han hecho una campaña para incorporar el liderazgo fuerte a la escuela de Harbor que luchará contra el homofobia y otras formas de discriminación. Al ser aliados del GSA de Harbor- "Rainbow Alliance", también han sido aliados de la comunidad gay y sus aliados en general. Todos los tres han demostrado su liderazgo y valor al confrontar esos asuntos importantes de seguridad. Los aliados mencionados han participado igualmente y merecen ser reconocidos como un equipo dedicado a la seguridad y reconocimiento de la comunidad de jóvenes gay.
The Queer Youth Organizational Alliance Award
One non-monetary award designed to honor an organization that has made significant contributions to improving the lives of Gay, Lesbian, Bisexual, Transgendered, or Intersexed youth in Santa Cruz county.
The Queer Youth Organizational Alliance Award - Awardee
Watsonville High School Gay-Straight Alliance (GSA) Club
The Watsonville High School Gay Straight Alliance (GSA) does outstanding work to support Queer students on its campus. This accomplished group of students has faced many challenges in their recent past. GSA almost collapsed, but with the efforts of its members and their dedication, it is experiencing a resurge of strength! The motivated members of GSA hold consistent meetings and distribute information to the students on campus through various means. For instance, they make sure that GSA issues are on Catz News; Watsonville High's on-campus news station that reaches out to the entire student body. They have created posters stating, "Gay Students Should Feel Safe at WHS" and have had them posted all over campus. Recently, GSA members were invited to 30 classrooms to hold panel discussions about GSA and issues affecting the Queer youth community on campus. Also, members of the Watsonville High's GSA participated in the Queer youth conference, "OH MY" in San Francisco to network with other Queer youth and bring new ideas back to their school. Presently, the GSA members are working with their school and other student organizations on campus to coordinate upcoming student assemblies titled "What's in a Name?" for all 9th and 10th graders. These assemblies will address various discriminatory acts, particularly homophobia. The members of GSA have partnered with the administration, the Drama department on campus, along with other groups on campus to promote understanding and acceptance of the Queer youth community. This group has beaten the odds in their reorganization of GSA and with their collaborative efforts. They embody the true meaning of teamwork and set an example for all student groups to learn from.
El "Gay-Straight Alliance" (GSA) de la Escuela Secundaria de Watsonville hace trabajo sobresaliente para los alumnos gay de su escuela. Este grupo de estudiantes de mucho talento se ha enfrentado a muchos retos en los últimos tiempos. El GSA casi se fracasó, pero con los esfuerzos de sus miembros y su dedicación, ¡ahora esta experimentando un resurgimiento de fortaleza! Los miembros apasionados del GSA celebran reuniones consistentes y distribuyen información a los alumnos de la escuela por varias maneras. Por ejemplo, aseguran de que los asuntos del GSA estén en el "Catz News"; el canal de noticias de la escuela que llega a todos los alumnos. Han producido afiches que dicen: «Los Alumnos Gay Deben Sentirse Seguros a WHS» y los han puesto por toda la escuela. Hace poco, los miembros del GSA fueron invitados a 30 salas de clase para entablar discusiones sobre el GSA y los asuntos que afectan a la comunidad de jóvenes gay en la escuela. También, los miembros del GSA de la Escuela Secundaria de Watsonville participaron en la conferencia, "OH MY" en San Francisco para hacer vínculos con otros jóvenes gay y traer nuevas ideas a su escuela. Actualmente, los miembros del GSA están trabajando con su escuela y otras organizaciones estudiantiles en la escuela para coordinar unas reuniones escolares tituladas "¿Qué importa el nombre?" para todos los alumnos del primero y segundo año. Estas reuniones tratarán de varios actos discriminatorios, particularmente la homofobia. Los miembros del GSA han trabajado juntamente con la administración, el departamento de drama de la escuela, y con otros grupos de la escuela para promover la comprensión y aceptación de la comunidad de jóvenes gay. Este grupo ha ganado, a pesar de mucho en su contra, con su reorganización del GSA y con sus esfuerzos colaborativos. Personifican el verdadero significado de trabajo de equipo y son ejemplos para todos los grupos estudiantiles.
The Queer Youth Organizational Alliance Award - Nominees
"Leadership" (student government), Link Crew, Peer Helpers of Harbor High School Harbor High School Student Clubs (nominated jointly)
Not one, but three student organizations at Harbor High School have made significant contributions to the Queer youth community. Leadership (Harbor High's student government), Peer Helpers and Link Crew have worked together to make their campus a safer place for Queer youth and Queer allies. Harbor High's Gay-Straight Alliance Rainbow Society, approached all three organizations to gain their support to help enforce AB 537 on their campus. AB 537 is the California Student Safety And Violence Prevention Act of 2000 mandating that all youth must feel safe in California schools. Leadership, Peer Helpers and Link Crew have now taken the lead in implementing AB 537 on their campus by addressing GLBTQ issues. All three groups have unanimously agreed to help identify those students who violate the law by engaging in discriminatory acts against the Queer youth community. Identified violators have been brought before the administration of Harbor High School and rightfully reprimanded. Together, all three groups serve as role models for their campus community by not simply stating discriminatory acts are wrong, rather they act on these issues and have made a difference. It is important to the Queer youth community that they are not only supported by their administration but by their peers as well. The three mentioned student groups are being nominated jointly as an organization because they have dedicated their time and effort to ensure that their peers feel secure and respected on their campus no matter what their sexual orientation may be.
No una, sino tres organizaciones estudiantiles de la Escuela Secundaria de Harbor han contribuido de manera importante a la comunidad de jóvenes gay. "Liderazgo" (El gobierno estudiantil de la escuela secundaria de Harbor), "Peer Helpers" y "Link Crew" han trabajado junto para asegurarse de que su escuela fuera un espacio más seguro para la juventud gay y sus aliados. El "Gay-Straight Alliance Rainbow Society" de la Escuela Secundaria de Harbor, habló con todas las tres organizaciones para ganar su apoyo en cumplir con la ley AB 537 en su escuela. AB 537 es el "California Student Safety And Violence Prevention Act of 2000" que manda que todos los jóvenes deben sentirse seguros en las escuelas de California. Ahora "Liderazgo", "Peer Helpers" y "Link Crew" han tomado la iniciativa en su escuela en poner en efecto el AB 537 al enfrentar a los temas GLBTQ. Todos los tres grupos se han puesto de acuerdo en identificar a aquellos alumnos que rompan la ley al cometer actos discriminatorios en contra de la comunidad de jóvenes gay. Los violadores identificados han sido llevados a la administración de la Escuela Secundaria de Harbor y han sido reprendidos. Juntos, todos los tres grupos sirven como modelos de conducta para la comunidad de la escuela al no sólo decir que los actos discriminatorios están mal, sino que actúan sobre estos asuntos y han hecho una diferencia positiva. Es importante a la comunidad de la juventud gay que no sólo sea apoyado por su administración sino por sus compañeros también. Los tres grupos estudiantiles mencionados son nominados conjuntamente como una organización porque han dedicado su tiempo y esfuerzo para asegurarse de que sus compañeros de escuela se sientan seguros y respetados en su escuela sin que su orientación sexual importe.
Above The Line-Group Home Society
Above The Line-Group Home Society (ATL-GHS), a residential home for youth located in Santa Cruz County. ATL-GHS staff gives equal consideration to Queer youth activities and issues, and do so consistently. Whether a youth is Queer, Queer questioning, or has Queer parents; the message is that there is a safe place to talk about these issues at their home. During the formation of STRANGE, staff members made sure youth who wanted to attend had access to those meetings. They did this by chaperoning the youth to the meetings, even if it meant only one or two students wanted to attend. Their commitment was very important to the few that attended STRANGE meetings. Because youth from ATL-GHS do not attend large schools, additional isolation for Queer or Queer questioning youth often occurs. The staff members deserve recognition for identifying this situation and for taking extra steps to ensure that it did not happen with the youth at their home. Beyond the initial start up of STRANGE, the staff of Group Home Society has been supportive in providing transportation to their youth who are interested in participating in Queer youth activities such as group meetings, events, and dances. ATL-GHS has been very consistent in this regard enabling their Queer and Queer-friendly youth to become and feel a part of their local community. It is uncommon for as many staff members in one organization to offer so much support to the youth in their programs and facilities. This group is well deserving of recognition for both its leadership and dedication to the Queer youth community of Santa Cruz County.
"Above The Line- Group Home Society" (ATL-GHS), un centro residencial en el Condado de Santa Cruz para los jóvenes. El personal de ATL-GHS consistentemente da consideración igual a las actividades y asuntos de los jóvenes gay. Sea que un joven es gay, no sepa su orientación sexual, o tenga padres gay; el mensaje es que hay un espacio seguro donde puede hablar sobre estos temas en su casa. Durante la formación de STRANGE, el personal se aseguró que todos los jóvenes que querían asistir a las reuniones tuvieran acceso. Consiguieron hacerlo por acompañar a los jóvenes a sus reuniones, incluso si sólo uno o dos alumnos quería asistir. Su dedicación era muy importante a los pocos que asistían a las reuniones de STRANGE. Dado que los jóvenes de ATL-GHE no asisten a escuelas grandes, los jóvenes gay o "en duda" suelen sentirse aún más aislados. El personal merece ser reconocido por identificar esta situación y tomar precauciones extras para asegurarse de que no volviera a pasar con los jóvenes de su centro. Además del comienzo inicial de STRANGE, el personal del "Group Home Society" ha dado apoyo al proveerles de transportación a los jóvenes que querían participar en actividades para los jóvenes gay, como las reuniones del grupo, eventos y bailes. ATL-GHS ha sido muy consistente en cuanto a eso, permitiéndoles a los jóvenes gay y sus aliados a formar parte de y sentirse como parte de su comunidad local. Es poco usual que tantos miembros de un personal de una organización sola ofrezcan tanto apoyo a los jóvenes en sus programas y servicios. Este grupo es muy merecedor del reconocimiento, tanto por su liderazgo como por su dedicación a la comunidad de jóvenes gay del Condado de Santa Cruz.
|